Abigail

Abigail

"Abigail, I know you're in control of her brain, Abigail.
And I know that you're the one
that's speaking through her, Abigail.
Miriam, can you hear me?"
>«Abigail, sé que controlas su cerebro, Abigail.
>Y sé que eres la
>que habla por ella, Abigail.
>Miriam, ¿me oyes?»
"I am alive inside your wife.
Miriam's dead, I am her head..."
>«Estoy viva dentro de tu mujer.
>Miriam está muerta, yo la dirijo…»
"I am alive inside your wife.
Miriam's dead, I am her head..."
>«Estoy viva dentro de tu mujer.
>Miriam está muerta, yo la dirijo…»
"Abigail, don't you think I know
what you've done, Abigail?
I'll get a priest,
he will know how to get her soul back."
>«Abigail, ¿no crees que sé
>lo que has hecho, Abigail?
>Traeré a un sacerdote,
>él sabrá como rescatar su alma».
"Oh, Jonathan, this is Miriam.
Our time is out.
Remember the stairs, it's the only way."
>«Oh, Jonathan, soy Miriam.
>Nuestro tiempo se agota.
>Acuérdate de las escaleras, es el único remedio».
"Abigail, nothing I can do
but give in, Abigail."
"Follow me to the crypt."
"Abigail, you ought to be reborn
where you died, Abigail."
"Jonathan, I agree... Yes, I do."
>«Abigail, no puedo hacer nada
>salvo rendirme, Abigail».
>«Sígueme a la cripta».
>«Abigail, deberías renacer
>donde moriste, Abigail».
>«Jonathan, estoy de acuerdo… Sí que lo estoy».
"I am alive inside your wife.
Miriam's dead, I am her head...
Soon I'll be free!!!"
>«Estoy viva dentro de tu mujer.
>Miriam está muerta, yo la dirijo…
>¡¡¡Pronto seré libre!!!»