Traveller in Time | El Viajero del Tiempo |
Everyday I have to look to the sun to see where it was that I have come from. I have a feelin’ that there must be a time when I'll get a chance to go home, 'cause I'm so tired of being here alone. But I am just a traveller in time trying so hard to pay for my crime. If I could go back the same way I got here and see the people that I once held so near. I’d do my best to find an answer for you, but first I must wait till I'm set free and I don't know how long that's gonna be 'cause I'm a man with a whole lot on his mind just out there somewhere travelling in time. Travelling in time. I have tried for so long to find some way of helping mankind. | >Cada día tengo que mirar al Sol >para recordar cuál era el lugar del que vengo. >Tengo la sensación de que llegará el momento >en el que tendré oportunidad de volver a casa, >porque estoy muy cansado de estar aquí solo. >Pero sólo soy un viajero del tiempo >que intenta tenazmente pagar su error. >Si pudiera volver >por el mismo camino que llegué aquí >y ver a la gente que una vez tuve tan cerca. >Haría todo lo posible por darte una respuesta, >pero primero he de esperar a ser liberado >y no sé cuánto va a tardar eso, >porque soy un hombre con la mente muy ocupada >simplemente viajando en el tiempo allá fuera. >Viajando en el tiempo. >He intentado mucho tiempo hallar un modo >de ayudar a la humanidad. |
Traveller in Time - Uriah Heep
Infinite Dreams - Iron Maiden
Infinite Dreams Sueños Infinitos Infinite dreams, I can't deny them. Infinity is hard to comprehend. I couldn't hear those screams e...

