Dead Silence

Silencio Absoluto

You’re the one.
The souls are gonna burn.
You’re the one
coming down the dead.
>Eres tú.
>Van a arder las almas.
>Eres tú
>quien vendrá con los muertos.
Through the darkness, skies are gonna show.
Pray for lies, but who’s the one to go?
The streams of blood flow into the streets.
Feeds the need
of the decayed rotting limbs.
>Los cielos se dejarán ver a través de la oscuridad.
>Reza lo que quieras, pero, ¿quién se va a ir?
>Riachuelos de sangre corren por las calles.
>Sacia la necesidad
>de los miembros en descomposición.
The fire breeds upon the weary young.
Evil tales, sold his only son.
Life no longer fills the need.
Dead silence in which to feed.
>El fuego se genera sobre el joven fatigado.
>Cuentos siniestros, vendió a su único hijo.
>La vida ya no responde a una necesidad.
>Silencio absoluto para alimentarse.
The fire breeds upon the weary young.
Evil tales, sold his only son.
Life no longer fills the need.
Feeds the need
of the decayed rotting limbs.
>El fuego se genera sobre el joven fatigado.
>Cuentos siniestros, vendió a su único hijo.
>La vida ya no responde a una necesidad.
>Sacia la necesidad
>de los miembros en descomposición.