Running Wild

Fuera de Control

I move as fast as I can.
I like to get around.
I'm crazy like a madman.
My feet don't touch the ground.
>Me muevo lo más rápido que puedo.
>Me gusta salir por ahí.
>Estoy como loco.
>Mis pies vuelan.
Chorus:
I move amongst the night life
and they just step aside.
'cause when they see me coming,
they know I'm running wild.
Estribillo:
>Me muevo en medio de la vida nocturna
>y ellos se echan a un lado,
>porque cuando me ven venir,
>saben que estoy fuera de control.
Dead or alive, there's nothing
that bothers me at all.
I take on all comers;
they back off or they fall.
>Vivo o muerto, no hay nada
>que me preocupe en absoluto.
>Me enfrento a todos los que llegan;
>ellos retroceden o caen.
They raise their hands to stop me,
and I laugh and I defy,
'cause, what's the point in living,
unless you're living wild.
>Levantan las manos para pararme,
>y yo me río y les desafío,
>porque, qué sentido tiene vivir,
>si no vives fuera de control.
No chains can hold me down;
I always break away.
I never hear society
tell me what to do or say.
I taste the life that pleases me
and raise a storm for all the world to see.
>No existen cadenas que puedan sujetarme;
>siempre me escabullo.
>Nunca escucho a la sociedad
>decirme lo que debo hacer o decir.
>Llevo la vida que me place
>y la armo buena para que todo el mundo lo vea.
I never stumble, never fall,
never stop for rest.
I rebel, but I walk tall
and I demand respect.
>Nunca tropiezo, nunca me caigo,
>nunca me paro a descansar.
>Me rebelo, pero voy con la frente alta
>y exijo respeto.
Repeat chorusAl estribillo
I'm running wild.
You better believe it well.
I'm running wild.
Get outta my way!
I'm running wild.
I'm running wild.
>Estoy fuera de control.
>Más te vale creerlo.
>Estoy fuera de control.
>¡Apártate de mi camino!
>Estoy fuera de control.
>Estoy fuera de control.