Hail Mary

Ave María

I am alive.
I feel dirt in my eyes.
There's no escape when redemption is lost.
I'm not a saint.
There's no use looking.
No sins to deny.
Just my will to go on.
>Estoy vivo.
>Siento suciedad en los ojos.
>No hay escapatoria cuando se pierde la redención.
>No soy un santo.
>De nada sirve buscar.
>No hay pecados que negar.
>Sólo mi voluntad de continuar.
Arms of darkness,
embrace me in madness.
In my life it's mandatory.
So hard to resist you.
I still can't forgive you
for sins that I do cannot wash away.
>Brazos de la oscuridad,
>abrazadme en la locura.
>En mi vida es obligatoria.
>Tan difícil resistirte.
>Aún no puedo perdonarte
>los pecados que no puedo lavar.
Hail Mary, full of grace,
throw some light upon this race
intertwining final breath
now... in the hour of death.
>Ave María, llena eres de gracia,
>arroja alguna luz sobre esta carrera
>mientras entrelazo el último aliento
>ahora... en la hora de la muerte.
Bound by the lies
of constant denial,
pay for my sins that I bear for a child.
I'm not a saint.
There's no use denying.
Falling from grace
is my reason to go on.
>Obligado por las mentiras
>de la constante negación,
>pago por los pecados que cometo por un niño.
>No soy un santo.
>De nada sirve negar.
>Perder la gracia de Dios
>es mi razón para seguir.
Hail Mary, full of grace,
put me down and kick me in my face
intertwining final breath
now... in the hour of death.
>Ave María, llena eres de gracia,
>denígrame y patéame la cara,
>mientras entrelazo el último aliento
>ahora ... en la hora de la muerte.