Jailbreak

Fuga

There was a friend of mine on murder
and the judge's gavel fell.
Jury found him guilty.
Gave him sixteen years in hell.
>Tuve un amigo acusado de asesinato
>y el mazo del juez descendió.
>El jurado le declaró culpable.
>Le condenaron a 16 años en el infierno.
He said: ‘I ain't spendin' my life here,
I ain't livin' alone,
ain't breakin’ no rocks on the chain gang,
I’m breakin' out and headin' home.
>Él dijo: "No voy a pasarme la vida aquí,
>no voy a vivir solo,
>no voy a picar piedras en la cadena de presos,
>me escaparé y marcharé a casa.
Gonna make a jailbreak
and I’m lookin' towards the sky.
Gonna make a jailbreak.
How I wish that I could fly!’
>Voy a fugarme
>y miro al cielo.
>Voy a fugarme.
>¡Cómo desearía poder volar!”
It’s all in the name of liberty. (x2)
Got to be free!
>Todo en nombre de la libertad. (x2)
>¡Tengo que ser libre!
(Jailbreak.) Had more than I can take.
(Jailbreak.) Sixteen years.
(Jailbreak.) Let me out of here.
(Jailbreak.)
>(Fuga.) Tenía más de lo que puedo aguantar.
>(Fuga.) Dieciséis años.
>(Fuga.) Dejadme salir de aquí.
>(Fuga.)
He said he'd seen his woman
bein’ fooled by another man.
She was down and he was up.
He had a gun in his hand.
>Dijo que había visto a su mujer
>manoseada por otro hombre.
>Ella estaba debajo y él encima.
>Él tenía una pistola en la mano.
Bullets started flying everywhere
and people started to scream.
There was a big man lying on the ground
with a hole in his body
where his life had been.
>Las balas comenzaron a volar por todas partes
>y la gente empezó a gritar.
>Había un hombre grande tendido en el suelo
>con un agujero en el cuerpo
>donde había estado su vida.
It’s all in the name of liberty. (x2)
I got to be free!
>Todo en nombre de la libertad. (x2)
>¡Tengo que ser libre!
(Jailbreak, jailbreak.)>(Fuga, fuga.)
Heartbeats, they were racin'.
Freedom, he was chasin'.
Spotlights, sirens, rifles firin',
but he made it out with a bullet in his back.
>Los latidos se aceleraban.
>La libertad, él iba tras ella.
>Focos, sirenas, rifles disparando,
>pero logró salir con una bala en la espalda.
(Jailbreak.)
(Jailbreak.)
(Jailbreak.) Had more than I can take.
(Jailbreak.) Sixteen years.
(Jailbreak.) Let me out of here.
(Jailbreak.) Sixteen years.
(Jailbreak.) Oh yeah.
(Jailbreak.) You gotta get me free.
(Jailbreak.) Had more than I can take.
>(Fuga.)
>(Fuga.)
>(Fuga.) Tenía más de lo que puedo aguantar.
>(Fuga.) Dieciséis años.
>(Fuga.) Dejadme salir de aquí.
>(Fuga.) Dieciséis años.
>(Fuga.) Sí.
>(Fuga.) Tenéis que liberarme.
>(Fuga.) Tenía más de lo que puedo aguantar.