Glenn Tipton

Leather Rebel

El Rebelde de Cuero

Hero of the night.
Blood and thunder
rushing through me.
Till the dawn of light.
The sky is turning red.
>Héroe de la noche.
>Sangre y trueno
>fluyen a través de mí.
>Hasta la luz del amanecer.
>El cielo se vuelve rojo.
Like a renegade
all alone I walk through fire.
Till I crash and blaze.
I’m living on the edge.
>Como un renegado
>solitario camino sobre fuego.
>Hasta que me estrelle y arda.
>Estoy viviendo al límite.
Start a chain of reaction.
Sears the neon night.
Stealing all the action.
Always takes the fight.
>Inicia una reacción en cadena.
>Quema la noche de neón.
>Acaparando toda la acción.
>Siempre en pie de lucha.
Leather Rebel.
Lightning in the dark.
Leather Rebel
with a burning heart.
>Rebelde de cuero.
>Relámpago en la oscuridad.
>Rebelde de cuero
>con un corazón ardiente.
Master of the streets.
Bullet proof and bound for glory.
Cities at my feet.
I’m turning on the power.
>Amo de las calles.
>A prueba de balas y nacido para triunfar.
>Ciudades a mis pies.
>Me estoy haciendo con el poder.
Running wild and free.
No-one dares to stand before me.
That’s my destiny,
to rule the darkest hours.
>Voy libre y sin freno.
>Nadie se atreve a plantarme cara.
>Ese es mi destino,
>gobernar las horas bajas.
I can see my future,
writings on the wall.
Legend in my lifetime.
Stories will recall.
>Puedo ver mi futuro,
>presagios de lo que se avecina.
>Leyenda en mi época.
>Historias que me recordarán.