Ain't My Crime

No Es Culpa Mía

I don't believe a word, I know you tell me lies.
Just watch me flip the bird
right in your lyin' eyes.
You just can't figure out why I'm the way I am.
I'm low-life born and bred and I don't give a damn.
>No me creo una sola palabra, sé que me mientes.
>Mira mi dedo corazón levantado
>ante tus ojos mentirosos.
>No puedes entender por qué soy como soy.
>Pertenezco a la clase baja y me importa un carajo.
Chorus:
I've had enough, I'm stepping out of the line.
Ain't gonna stop me babe, you ain't worth a dime.
You nearly had me fooled,
wastin' all my time.
You might've broke my heart.
And if you broke my heart
I know it ain't my crime.
Estribillo:
>He tenido bastante, me rebelo.
>No vas a detenerme, nena. No vales un céntimo.
>Me tenías casi convencido,
>haciéndome perder el tiempo.
>Podrías haberme roto el corazón.
>Y si me rompieras el corazón
>sé que no es culpa mía.
I'm here to tell you
was here and now I'm gone.
You need a wages slave,
but I sure ain't the one.
I'm moving off the lot, just hire another act.
I don't need what you got, that ain't where I'm at.
>Estoy aquí para decirte
>que es la última vez que me ves.
>Tú necesitas un esclavo del trabajo,
>pero está claro que yo no lo soy.
>Me marcho, búscate a otro.
>No necesito lo que tienes, no encaja conmigo.
Repeat chorusAl estribilllo
Just show me to the door, here I go again.
I seen it all before, happens now and then.
No tears in your eyes, sure ain't none in mine.
Two people in disguise frozen in time.
>Muéstrame la puerta, allá voy de nuevo.
>Todo esto ya lo he vivido, sucede de vez en cuando.
>No hay lágrimas en tus ojos y menos en los míos.
>Dos impostores congelados en el tiempo.
Repeat chorusAl estribillo