The Lemon Song

La Canción del Limón

I should've quit you
a long time ago,
yeah, long time ago.
I wouldn't be here, my children,
down on this killin' floor.
>Debería haberte dejado
>hace mucho tiempo,
>sí, hace mucho tiempo.
>No estaría aquí, hijos míos,
>tirado en este matadero¹.
I should've listened, baby,
to my second mind.
I should've listened, baby,
to my second mind.
Every time I go away and leave you, darling,
you send me the blues right down the line.
>Debería haber escuchado, nena,
>a mi segunda mente².
>Debería haber escuchado, nena,
>a mi segunda mente.
>Cada vez que me voy y te dejo, cariño,
>me produces tristeza justo después.
Gimmie, my baby. Oh, my, my, my...
(Now take it down a little bit)
People tell me, baby,
can't be satisfied.
Tryin' to worry me, baby,
but I'd never end up guilt-chewin' myself.
People worry, baby,
can't keep you satisfied.
Let me tell ya, babe,
you ain't nothing but a two-bit,
no-good jive.
>Dame, mi nena. Oh, uy, uy, uy...
>(Ahora, bájalo un poquito)
>La gente me dice, nena,
>que no estás satisfecha.
>Intentan preocuparme, nena,
>pero nunca acabaría sintiéndome culpable.
>La gente se preocupa, nena,
>de que no te deje satisfecha.
>Deja que te diga, nena,
>que no eres sino una maldita embaucadora
>de medio pelo.
I went to sleep last night,
I worked as hard as I can.
I bring home my money,
you take my money give it to another man.
I should've quit you, baby,
such a long time ago.
I wouldn't be here with all my troubles,
down on this killin' floor.
>Anoche me fui a dormir,
>trabajé tanto como pude.
>Traigo mi dinero a casa,
>lo coges y se lo das a otro hombre.
>Debería haberte dejado
>hace tanto tiempo.
>No estaría aquí cargado de problemas,
>tirado en este matadero.
Squeeze me, baby,
till the juice runs down my leg.
Squeeze me, baby,
till the juice runs down my leg.
The way you squeeze my lemon
I'm gonna fall right out of bed.
>Exprímeme, nena,
>hasta que el jugo corra por mi pierna.
>Exprímeme, nena,
>hasta que el jugo corra por mi pierna.
>Del modo en que me exprimes el limón
>me voy a caer de la cama.
Hey... Baby, baby, baby...!>¡Oye, nena, nena, nena...!
I'm gonna leave my children down on this killin' floor.>Voy a dejar a mis hijos tirados en este matadero.