Shroud of Urine

Sudario de Orina

Christ on a cross,
such a symbol of loss
since what seems like the dawn of time.
It’s just an engine of grief,
yeah, a bloody belief,
one that has no reason or rhyme.
>Cristo en una cruz,
>un símbolo de derrota
>desde lo que parece el alba de los tiempos.
>Es sólo un instrumento de dolor,
>sí, una maldita creencia
>que no tiene pies ni cabeza.
1st chorus:
You’re cruci-fucked
and you’re out of luck
if you put your faith in the flock.
Your only sin
is when you piss in the wind.
They’ve never had any key to the lock.
Estribillo 1:
>Estás cruci-jodido
>y no estás de suerte
>si pones tu fe en el rebaño.
>Tu único pecado
>es cuando te dedicas a perder el tiempo.
>Nunca han tenido la solución.
2nd chorus:
I believe in nothing;
least of all in the word of shit.
So hide in your shroud of urine,
because I can’t take the smell of it.
Estribillo 2:
>No creo en nada;
>menos aún en la palabra de mierda.
>Así que ocúltate en tu sudario de orina,
>porque no aguanto su olor.
God isn’t great,
just an icon of hate,
intolerance and despise.
Believe in me
and I will set you free.
I never heard a bigger pack of lies.
It’s ludicrous
that anyone of us
would want to be lead by the blind.
It’s all in vain.
It’ll be your bane
if you’re looking for the divine.
>Dios no es grande,
>sólo un icono de odio,
>intolerancia y desprecio.
>Creed en mí
>y os haré libres.
>Nunca oí una sarta de mentiras tan grande.
>Es ridículo
>que alguno de nosotros
>quiera ser guiado por ciegos.
>Todo es en vano.
>Será tu ruina
>si buscas lo divino.
Repeat 2nd chorusAl estribillo 2
Forgive and forget
such an empty threat,
religion at the end of the blade.
The insanity
of Christianity
is just a fucking masquerade.
>Perdonar y olvidar
>una vana amenaza,
>la religión en la punta de la espada.
>La locura
>del cristianismo
>sólo es una farsa de mierda.
Repeat 1st chorusAl estribillo 1
Repeat 2nd chorus twiceAl estribillo 2 dos veces