Dolly Dagger

Dolly Puñales

Here comes Dolly Dagger.
Her love's so heavy gonna make you stagger.
Dolly Dagger.
She drinks her blood from a jagged edge.
(Ah, drink up, baby.)
>Aquí viene Dolly Puñales.
>Su amor es tan impetuoso que te hará tambalear.
>Dolly Puñales.
>Bebe su sangre de un borde dentado.
>(Ah, bebe, nena.)
Been riding broomsticks
since she was fifteen.
Blow out all the other witches on the scene.
She got a bullwhip just as long as your life.
Her tongue can even scratch the soul out
of the devil's wife.
Well, I've seen her in action at the player's choice,
turning all the love men into doughnut boys.
Hey, red-hot mamma,
you better step aside.
This chick's gonna turn you to a block of ice.
Look out!
>Monta en palos de escoba
>desde que tenía quince años.
>Supera a todas las otras brujas del entorno.
>Tiene un látigo tan largo como tu vida.
>Su lengua puede arrancarle el alma incluso
>a la mujer del diablo.
>Bueno, la he visto en acción en el garito de moda,
>convirtiendo a todos los ligones en chicos inocentes.
>Eh, mamá ardiente,
>será mejor que te hagas a un lado.
>Esta chica va a convertirte en un bloque de hielo.
>¡Cuidado!
Here comes Dolly Dagger.
Her love's so strong gonna make you stagger, baby.
Dolly Dagger.
She drinks her blood from a jagged edge.
(Right on!)
(Drink up, baby.)
Hey!
>Aquí viene Dolly Puñales.
>Su amor es tan fuerte que te hará tambalear, nena.
>Dolly Puñales.
>Bebe su sangre de un borde dentado.
>(¡Adelante!)
>(Bebe, nena.)
>¡Eh!
Yeah, look at ole burned out Superman
trying to shoot his dust on the sun.
Captain Comet is dead on the run.
The words of love,
do they ever touch Dolly Brown?
Better get in some highway
and clear outta town.
>Sí, mira al viejo y agotado Superman
>intentando echarle un polvo al sol.
>El Capitán Cometa ha muerto en el intento.
>Las palabras de amor,
>¿alguna vez emocionan a Dolly Brown?
>Mejor que cojas la carretera
>y te largues de la ciudad.
Here comes Dolly Dagger.
Her love's so heavy gonna make you stagger.
Dolly Dagger.
She ain't satisfied
'til she gets what she's after.
She drinks her blood from a jagged edge.
Better watch out, baby, here comes your master
Alright!
>Aquí viene Dolly Puñales.
>Su amor es tan impetuoso que te hará tambalear.
>Dolly Puñales.
>No queda satisfecha
>hasta que consigue lo que quiere.
>Bebe su sangre de un borde dentado.
>Mejor que tengas cuidado, nena, aquí viene tu amo.
>¡Bien!
(Watch out, Devon,
and gimme a little bit of that heaven.)
>(Ten cuidado, Devon,
>y dame un pedacito de ese cielo.)
Dolly, heavy mamma.
Get it on, get it on, get it on. (x4)
>Dolly, impetuosa mamá.
>Acuéstate, acuéstate, acuéstate. (x4)
Get it on. (x6)>Acuéstate. (x6)