Up from the Skies | Desde los Cielos |
I just wanna talk to you. I won't do you no harm. I just wanna know about your different lives on this here people farm. | >Sólo quiero hablar con vosotros. >No os haré ningún daño. >Sólo quiero saber de vuestras distintas vidas >en esa granja humana. |
I heard some of you got your families living in cages, tall and cold and some just stay there and dust away past the age of old. | >He oído que algunos tenéis a vuestras familias >viviendo en jaulas altas y frías >y que algunos se quedan allí >y crían polvo hasta que se hacen viejos. |
Is this true? Please, let me talk to you. | >¿Es esto cierto? >Por favor, dejadme hablar con vosotros. |
I just wanna know about the rooms behind your minds. Do I see a vacuum there or am I going blind? Or is it just remains of vibrations and echoes long ago? Things like "Love the world" and "Let your fancy flow." | >Sólo quiero saber >sobre la trastienda de vuestras cabezas. >¿Las veo huecas o me estoy quedando ciego? >¿O son tan sólo restos de vibraciones >y ecos de tiempos pasados? >Cosas como «Ama al mundo» >y «Deja fluir tu imaginación». |
Is this true? Please, let me talk to you. Let me talk to you. | >¿Es esto cierto? >Por favor, dejadme hablar con vosotros. >Dejadme hablar con vosotros. |
I have lived here before the days of ice and, of course, this is why I'm so concerned. And I come back to find the stars misplaced and the smell of a world that is burned. The smell of a world that is burned. Well, maybe, maybe it's just a... change of climate. | >He vivido aquí antes de los días del hielo >y, desde luego, por eso estoy tan preocupado. >Y vuelvo para encontrarme las estrellas extraviadas >y el olor de un mundo quemado. >El olor de un mundo quemado. >Bueno, quizás, quizás sólo sea un... cambio climático. |
I can dig it, I can dig it, baby. I just wanna see. | >Puedo entenderlo, puedo entenderlo, nena. >Sólo quiero ver. |
So where do I purchase my ticket? I'd just like to have a ringside seat. I wanna know about the new Mother Earth. I wanna hear and see everything. I wanna hear and see everything. I wanna hear and see everything. | >Así que, ¿dónde compro la entrada? >Me gustaría tener un asiento en la primera fila. >Quiero saber acerca de la nueva Madre Tierra. >Quiero oír y verlo todo. >Quiero oír y verlo todo. >Quiero oír y verlo todo. |
Aw, shucks. If my daddy could see me now... | >¡Joder! Si mi papá pudiese verme ahora... |
Up from the Skies - Jimi Hendrix
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Infinite Dreams - Iron Maiden
Infinite Dreams Sueños Infinitos Infinite dreams, I can't deny them. Infinity is hard to comprehend. I couldn't hear those screams e...


No hay comentarios:
Publicar un comentario