100,000 Years | 100.000 Años |
Chorus: I'm sorry to have taken so long. It must have been a bitch while I was gone. You mind if I sit down for a while (would you, babe)? You'll reacquaint yourself with my style. | Estribillo: >Siento haber tardado tanto. >Debe de haber sido un fastidio >mientras estuve ausente. >¿Me dejas sentarme un rato (me dejarías, nena)? >Te volverás a acostumbrar a mi estilo. |
Well, how could you have waited so long? It must have been a bitch while I was gone. All this time you put up a fear for a hundred thousand years. | >Bueno, ¿cómo pudiste esperar tanto? >Debe de haber sido un fastidio >mientras estuve ausente. >Todo este tiempo albergaste un temor >durante cien mil años. |
I'm sorry to have taken so long. It must have been a bitch while I was gone. All this time you put up a fear for a hundred thousand years. | >Siento haber tardado tanto. >Debe de haber sido un fastidio >mientras estuve ausente. >Todo este tiempo albergaste un temor >durante cien mil años. |
And baby, won't you let me? I think I'm goin' out of my head. I'm just about to. | >Y nena, ¿no vas a dejarme? >Creo que voy a delirar. >Estoy a punto. |
Repeat chorus | Al estribillo |
100,000 Years - Kiss
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Infinite Dreams - Iron Maiden
Infinite Dreams Sueños Infinitos Infinite dreams, I can't deny them. Infinity is hard to comprehend. I couldn't hear those screams e...


No hay comentarios:
Publicar un comentario