Rock Bottom

Tocando Fondo

I can't wait a day.
I don't care what you say.
Oh no, you got to pay
girl, you hit rock bottom
and you're there to stay.
>No puedo esperar ni un día más.
>Me da igual lo que digas.
>Oh no, tienes que pagar
>chica, tocas fondo
>y ahí te vas a quedar.
Sometimes late at night
I want to hold you tight.
Oh no, you got to pay
when you hit rock bottom
and you're there to stay.
>A veces, a altas horas de la noche
>quiero abrazarte fuerte.
>Oh no, tienes que pagar
>cuando tocas fondo
>y ahí te vas a quedar.
Rock bottom.
Oh, you know you oughta treat me good.
Rock bottom
Oh, you never treat me like you should
>Tocando fondo.
>Oh, sabes que deberías tratarme bien.
>Tocando fondo.
>Oh, nunca me tratas como debieras.
Repeat last verse Repetir la anterior estrofa
Hard times got me down.
Good times ain't around.
Now I got the mind to say,
girl, you hit rock bottom
and you're there to stay.
>Una mala época me tiene desanimado.
>Los buenos tiempos quedan lejos.
>Ahora tengo ganas de decir:
>chica, tocas fondo
>y ahí te vas a quedar.
Rock bottom.
Oh, you know you oughta treat me good.
Rock bottom.
You never treat me like you should.
Rock bottom.
Oh, you know you oughta treat me good.
Rock bottom.
You never treat me like you should.
Rock bottom.
Rock bottom.
>Tocando fondo.
>Oh, sabes que deberías tratarme bien.
>Tocando fondo.
>Nunca me tratas como debieras.
>Tocando fondo.
>Oh, sabes que deberías tratarme bien.
>Tocando fondo.
>Nunca me tratas como debieras.
>Tocando fondo.
>Tocando fondo.