A Touch of Evil

Una Pizca de Maldad

You mesmerise slowly
till I can’t believe my eyes.
Ecstasy controls me.
What you give just serves me right.
>Me hipnotizas lentamente
>hasta que me engaña la vista.
>Me sumerjo en el éxtasis.
>Todo lo que ofreces me vale.
Without warning you’re here.
Like magic you appear.
I taste the fear.
I’m so afraid,
but I still feed the flame.
>Llegas sin avisar.
>Apareces como por encanto.
>Saboreo el miedo.
>Siento temor,
>pero sigo alimentando el fuego.
1st chorus:
In the night
come to me.
You know I want your Touch of Evil.
In the night
please set me free.
I can’t resist a Touch of Evil.
Estribillo 1:
>Por la noche
>ven a mí.
>Sabes que quiero tu pizca de maldad.
>Por la noche
>por favor libérame.
>No puedo resistirme a una pizca de maldad.
Aroused with desire.
You put me in a trance.
A vision of fire.
I never had a chance.
>Excitados por el deseo.
>Me trastornas.
>Una visión de fuego.
>No tuve otra posibilidad.
2nd chorus:
A dark angel of sin
preying deep from within.
Come take me in.
I’m so afraid,
but I still feed the flame.
Estribillo 2:
>Un oscuro ángel del pecado
>nutriéndose en el interior.
>Tómame.
>Siento temor,
>pero sigo alimentando el fuego.
Repeat 1st chorus Al estribillo 1
Arousing me now with a sense of desire.
Possessing my soul till my body’s on fire.
>Excitándome con una sensación de deseo.
>Poseyendo mi alma hasta que el cuerpo me arde.
Repeat 2nd chorus Al estribillo 2
You’re possessing me. >Te estás apoderando de mí.